Spisovatelka Irena Eliášová pokřtila knihu pohádek a k vydání připravuje historický román o jednom rodu Romů
Knihu pohádek pokřtila tento týden na vernisáži v liberecké knihovně spisovatelka Irena Eliášová.
Je to její třetí samostatná kniha, k tomu, aby to tentokrát byly pohádky, ji přiměla její vnučka, kterou spisovatelka vodila do 1. třídy a cestou jí vyprávěla příběhy. „Pokaždé chtěla vědět, co bude dál. Pak šla do školy a vyprávěla to spolužačkám a ty také chtěly znát pokračování. Dnes chodí do devítky a už se těší, že si knihu koupí. Pohádky už sice nečtou, ale byly u jejich zrodu,“ popsala autorka pro liberecké vydání deníku MF DNES, (Vnučka chtěla pohádky. Teď je z nich kniha, MF DNES 9.12.).
Během křtu Eliášová také prozradila, že k vydání připravuje román, který je ságou jednoho romského rodu od dob Marie Terezie až do 19. století. Román napsala v romštině a do češtiny ho nyní překládá Karolína Ryvolová.
Irena Eliášová se narodila 3. května 1953 v romské osadě v obci Nová Dedina na jihozápadním Slovensku. Do svých deseti let žila v osadě, pak se rodina přestěhovala do Chrastavy u Liberce, nyní žije v Mimoni.
O svém vztahu k psaní mluvila v rozhlasovém pořadu O Roma vakeren: „Já jsem už jako malá holka doma psala říkanky a básničky, a pak jsem ještě za svobodna psala povídky, různé básničky. V patnácti letech jsem dokonce napsala na základní škole hru, která se hrála, když jsme vycházeli devátou třídu, pořád jsem se snažila o psaní. Vdala jsem se, přišla rodina, přišly děti… a teď konečně, když jsou děti samostatné, je více času, a tak jsem se do toho pustila.“
Kromě časopisecky publikovaných povídek dosud vydala tři samostatné knihy. V roce 2008 vzpomínky na dětství Naše osada. Smutné, veselé i tajemné příběhy Romů, v roce 2013 novelu Listopad a letos knihu pohádek Chci se vrátit do pohádky.