iDNES.cz: Romové nejsou takoví blbci, jak se o nás tvrdí, říká romská spisovatelka
Loni jí bylo šedesát let. Narodila se v Nové Dědině na východě Slovenska a napsala o tom knihu Naše osada. Irena Eliášová je romská spisovatelka, která publikovala první texty v češtině a slovenštině, nyní píše v romštině.
Rozhovor se uskutečnil v jedné mimoňské herně. Když spisovatelku fotograf posadil do jednoho červeného koženkového křesla, zavtipkovala: "Nebude to příliš tmavé? Zapomněla jsem si sebou vzít na zesvětlení Savo."
Promiňte mou neznalost, romština je oficiální jazyk?
Je, ale já píšu v nářečí, jak jsem se to naučila od mámy. Jinak ale mluví Romové z východu Čech, nebo z jihu. Je to pro mě velmi obtížné, protože jsem už hodně zapomněla. Musím psát se slovníkem spisovné romštiny v ruce.